If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Personal profile

Research Interests

I am carrying out a research on Chinese translators in English translations of The Confucius Analects from Bourdieusian sociological perspective. My research interests contain the English translations of Chinese classics, Bourdieusian sociological approach and translatorial habitus.


Research Statement

I am doing my first year of PhD in translation in Queen’s University Belfast.

I enrolled in English Literature and Linguistics in Jilin University, China in 2014, and my Master’s thesis was on a pragmatic analysis of conflict talk between parents and teenagers. During postgraduate study, I published several papers on discourse analysis, conversation analysis, English literature, applied linguistics, etc.

I studied English at Jilin University from 2010 to 2014, where my dissertation was about an analysis of the subtitle translation of Downtown Abbey.


Fingerprint Dive into the research topics where Zhaohan Xu is active. These topic labels come from the works of this person. Together they form a unique fingerprint.

  • 54 Similar Profiles