Introduction: James clarence mangan: The man in the cloak

Sinéad Sturgeon*

*Corresponding author for this work

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

1 Citation (Scopus)

Abstract

In November 1838, James Clarence Mangan published a reinvention of Honoré de Balzac’s novella ‘Melmoth Réconcilié’ (1834), renaming it ‘The Man in the Cloak’. From then on, the phrase became one of the Irish writer’s favourite nom de plumes, augmenting both a lifelong obsession with the veiling of identity and - since to conceal one’s identity is also to complicate and intensify it - the conviction that the self is at once hidden, unstable, and multifarious. Two years later, Mangan signed a letter to a friend (journalist Charles Gavan Duffy) with a deftly drawn pen-and-ink rebus that shows his continuing attachment to the name, as well as a handsome penmanship.

Original languageEnglish
Title of host publicationEssays on James Clarence Mangan
Subtitle of host publicationThe Man in the Cloak
PublisherPalgrave/Macmillan
Pages1-13
Number of pages13
ISBN (Electronic)9781137273383
ISBN (Print)9781137273376
DOIs
Publication statusPublished - 01 Jan 2014

ASJC Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

Fingerprint Dive into the research topics of 'Introduction: James clarence mangan: The man in the cloak'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this