Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Understanding Iago, an Italian film adaptation of Othello: clientelism, corruption, politics

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

295 Downloads (Pure)

Abstract

‘Liberamente inspirati dell’ “OTELLO” di WILLIAM SHAKESPEARE’ (‘loosely based on William Shakespeare’s Othello’), according to the closing credits, Iago (dir. Volfango di Biasi, 2009) was released on 27 February 2009 (in Italy only). While the film takes Othello as its source of stimulation, it reimagines the play in several key respects. It features a lengthy ‘preface’, taking some considerable time (over half of the film’s length) to set up the drama of act 1. Approximating iambic pentameter with a demotic Italian vernacular, Iago then proceeds to follow the plot and structure of Othello quite closely. But completing the film’s adaptive excess is an ‘additional act’: this ‘extra’ screen time shifts the anticipated ending of Othello and delivers a narrative attendant upon, and emerging from, the Shakespearian conclusions of act 5.

Original languageEnglish
Title of host publicationShakespeare Survey 75
EditorsEmma Smith
Place of PublicationCambridge
PublisherCambridge University Press
Chapter1
Pages1-14
Volume75
Edition2022
ISBN (Electronic)9781009245845
ISBN (Print)9781009245821
DOIs
Publication statusPublished - 24 Aug 2022

Publication series

NameShakespeare Survey
PublisherCambridge University Press
ISSN (Print)0080-9152

UN SDGs

This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)

  1. SDG 16 - Peace, Justice and Strong Institutions
    SDG 16 Peace, Justice and Strong Institutions

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Understanding Iago, an Italian film adaptation of Othello: clientelism, corruption, politics'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this